• Làng ta

Thủ tướng Singapore 'khoe' các sách đang đọc nhân ngày Sách Thế giới  


Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long chia sẻ những cuốn sách ông đang đọc trên tài khoản Facebook nhân Ngày sách thế giới - Ảnh chụp lại màn hình

D.Kim Thoa | TUOITRE.VN

Thủ tướng Lý Hiển Long chia sẻ trải nghiệm với ứng dụng mượn sách trên thiết bị di động 'tuyệt vời' của Ủy ban thư viện quốc gia Singapore và những sách ông đang đọc nhân ngày Sách thế giới.

Nhà lãnh đạo của quốc đảo sư tử viết trên tài khoản Twitter: "Hôm nay là Ngày sách Thế giới (#WorlbBookDay). Tôi đã khám phá ứng dụng dành cho di động tuyệt vời của Ủy ban thư viện quốc gia Singapore, ứng dụng cho bạn mượn ebook để đọc trên điện thoại và máy tính bảng. Và đây là một số cuốn sách đang đọc của tôi".

Trong nội dung chia sẻ đầy đủ hơn trên tài khoản Facebook, ông Lý Hiển Long thậm chí còn trở thành "đại sứ tự nguyện" cho thư viện quốc gia Singapore khi chỉ ra điểm tuyệt vời nhất của ứng dụng là người dùng sẽ không mất phí trả chậm vì ebook sẽ tự động trả lại khi hết hạn.

Thủ tướng Singapore cũng tận tình dẫn luôn cả đường link để tải ứng dụng "tuyệt vời" này theo đánh giá của ông cho các thiết bị iOS và Android ngay trên trang Facebook cá nhân.

Sau đó, ông Lý Hiển Long giới thiệu những cuốn sách ông đang mượn đọc trên ứng dụng và tóm tắt sơ lược nội dung của chúng.

Đó là cuốn Ngã đích chung thân đại sự viết về phong trào Ngũ tứ của Trung Quốc; cuốn Our Story (Câu chuyện của chúng tôi) của Nhiêu Bình Như kể về câu chuyện đời của tác giả và người vợ của ông từ thời thơ ấu cho tới lúc già của họ; Cuốn Raffles and Hastings nói về một giai đoạn lịch sử của Singapore; cuốn Singathology là tuyển tập các bài viết của nhiều tác giả Singapore thuộc các thể loại thơ, văn xuôi, kịch...; cuốn Black and White Digital Photography (Nhiếp ảnh số trắng đen) với chia sẻ của ông Lý là hy vọng cuốn sách "sẽ giúp tôi cải thiện kỹ năng chụp ảnh" và cuốn The Nature of Space and Time (Bản chất của Không gian và Thời gian) gồm những bài diễn thuyết của hai nhà khoa học vũ trụ Stephen Hawking và Roger Penrose.

Năm 1995 Cơ quan Văn hóa và giáo dục Liên Hiệp Quốc (UNESCO) đã chọn ngày 23-4 là Ngày Sách Thế giới nhằm tôn vinh, cổ vũ văn hóa đọc cũng như nâng cao nhận thức về vấn đề xuất bản cũng như quyền sở hữu trí tuệ với các ấn phẩm văn hóa.

Các chính trị gia nổi tiếng đọc gì?

Tổng thống Nga Vladimir Putin từng chia sẻ ông thích đọc sách trong thời gian rảnh rỗi và ông thường đọc là sách lịch sử. Theo báo Daily Star, một trong những cuốn sách gối đầu giường của ông Putin là cuốn Các nền tảng địa chính trị xuất bản năm 1997 của nhà triết học, nhà phân tích chính trị, chiến lược gia nổi tiếng người Nga Aleksandr Dugin .

Cựu tổng thống Mỹ Barack Obama là người nổi tiếng mê sách. Ông thậm chí đã từng viết bài điểm sách cho báo Chicago Tribune vào tháng 12-1997, giới thiệu một cuốn sách của William Ayers, khi đang là một thượng nghị sĩ bang Illinois. Trong thời gian tại nhiệm, có nhiều năm ông Obama đã chia sẻ danh sách những cuốn ông đã đọc và thấy hay nhất của năm đó, không ít người chờ đợi danh sách này như một gợi ý đáng tham khảo với họ.

Thủ tướng Đức Angela Merkel cũng là người mê sách. Trong một lần trao đổi với các sinh viên trường Trinity College Dublin, bà Merkel nói Kinh Thánh chính là cuốn sách ảnh hưởng tới cuộc đời bà nhiều nhất. Ngoài ra, bà cũng từng chia sẻ với truyền thông quốc tế về những cuốn sách đã góp phần định hình thế giới quan của bà như tiểu thuyết Faust của đại văn hào Goethe, tiểu thuyết Anh em nhà Karamazov của nhà văn Nga Dostoevsky và Tiểu sử về bà Marie Curie của Eve Curie.

YBOOK.vn


    Hiện tại chưa có thảo luận nào về vấn đề này.
Vui lòng đăng nhập để bình luận.
  • CÁC TIN BÀI KHÁC
  • Thẩm quyền dịch

    Thẩm quyền dịch (27/08/2012)

    Phạm Xuân Nguyên | TIASANG.COM.VN

    Tôi cho rằng dịch thuật văn học gồm ba yếu tố cấu thành: dịch giả, biên tập dịch và phê bình dịch. Hai yếu tố sau ở ta hiện nay phải nói thật rằng rất, rất yếu, nói thẳng ra là không có. Không có vì thiếu người đủ thẩm quyền được dịch giả tôn trọng và nghe theo.

  • "Ma có việc của ma, Hoàn có việc của Hoàn!"

    "Ma có việc của ma, Hoàn có việc của Hoàn!" (27/08/2012)

    Nguyễn Vinh (thực hiện) | SGTT.VN

    Nguyễn Lê My Hoàn từng rất nổi tiếng trên các tờ báo văn chương học trò khoảng 15 năm trước; từng tạo dấu ấn với một truyện dài mà tựa của nó, đến nay vẫn được dùng như một thành ngữ chỉ sự dấn thân quyết liệt của người trẻ - Lối đi ngay dưới chân mình (giải nhì Văn học tuổi 20 lần 1 do nhà xuất bản Trẻ, báo Tuổi Trẻ, hội Nhà văn TP.HCM tổ chức). Và sau đó, cô "mất tích một cách khó hiểu" đến chục năm trời.

  • Khai sinh Tự lực văn đoàn

    Khai sinh Tự lực văn đoàn (27/08/2012)

    TS Hoàng Văn Quang | SGTT.VN

    Trong phần đầu của bài viết Phong Hoá và những ước vọng xa vời, TS Hoàng Văn Quang, đã cho rằng ngay từ những số đầu tiên, Phong Hoá đã thổi một luồng gió mới đầy sinh khí vào lòng bạn đọc, được đông đảo nhân dân, đặc biệt là tầng lớp tiểu tư sản, trí thức thành thị khắp ba kỳ hoan nghênh, ủng hộ. Phong Hoá liên tục phải tăng lượng in. Báo thường in 5.000 bản nhưng có những số phải in tới một vạn bản (kỷ lục lúc bấy giờ) mà vẫn bán hết veo. Tuy nhiên...

  • Sách ngôn tình thoái trào

    Sách ngôn tình thoái trào (26/08/2012)

    Ngọc Bi | THANHNIEN.COM.VN

    Đổ bộ vào nước ta hơn 3 năm qua, tạo nên một trào lưu khó cưỡng với độc giả tuổi teen, sách ngôn tình Trung Quốc hiện dấy lên vô số bàn cãi.

  • Trào lưu đọc truyện ngôn tình Trung Quốc

    Trào lưu đọc truyện ngôn tình Trung Quốc (22/08/2012)

    N. Vinh | SGTT.VN

    Khoảng ba năm trở lại đây, truyện ngôn tình Trung Quốc ồ ạt vào thị trường Việt Nam. Dù có những cảnh báo của giới chuyên gia về tính chất uỷ mị, viển vông và cả gợi dục (cư dân mạng gọi những trang truyện ngôn tình gợi dục là "H văn") ở dòng sách này, nhưng khó thay đổi thực tế rằng truyện ngôn tình đang trở thành sách gối đầu giường của phần lớn độc giả tuổi teen.