• Làng ta

Sách giá rẻ, chất lượng có “rẻ” theo?  


Sau hình thức sách giảm giá, sách đồng giá, nay thêm sách có giá thành còn một nửa - Ảnh: V.T.

Võ Tiến | PHUNUONLINE.COM.VN
Ngày 12/12 tới, Công ty sách điện tử Ybook sẽ chính thức "mở kho" bán 1.000 đầu sách điện tử chỉ với giá 2.000đ/cuốn. Tuy không đúng với tuyên bố trước đây của đơn vị này rằng có khả năng sẽ bán sách với mức kịch sàn 1.000đ/cuốn, nhưng đây cũng đã là giá rẻ đủ khả năng gây sốt.

Chuẩn bị kỹ lưỡng về nguồn sách, nhân lực, cơ sở hạ tầng, phương thức thanh toán, kể cả cách ứng phó với tin tặc, nên tuy là người khởi đầu nhưng đơn vị này lại trở thành người mở hàng muộn hơn, sau khi Nhà xuất bản (NXB) Tổng Hợp TP.HCM mở web bán sách điện tử hồi đầu tháng 10. Chậm nhưng chắc, Ybook đem đến sự khác biệt về mức giá. Đây là giá bán sách số rẻ nhất trên thị trường Việt Nam hiện nay. Lãnh đạo của Ybook lạc quan: "Với giá rẻ như thế, người mua vì không muốn mất 2.000đ mà đi tải sách miễn phí vi phạm bản quyền, thì đúng là có vấn đề".

Trong khi đó, ở khu vực sách giấy truyền thống, NXB Trẻ cho biết, họ đang chuẩn bị để tung ra dòng sách giá rẻ, chỉ bằng một nửa giá sách bình thường, vào khoảng tháng 3/2013, nhân dịp kỷ niệm 32 năm thành lập. Đơn vị này nhấn mạnh sự phân biệt, đây không phải là sách giảm giá, mà là sách có giá thành chỉ còn một nửa so với thông thường. Để có bước đột phá đó giữa thời buổi khủng hoảng kinh tế, đại diện NXB Trẻ cho biết: "Chúng tôi phải làm những tính toán căn cơ dựa trên các yếu tố thời gian, số lượng in, chất liệu giấy... mới có thể làm ra được những cuốn sách giá rẻ".

Vấn đề là sách giá rẻ, chất lượng có "rẻ"? Ybook cho biết, khoảng 100 đầu sách nhiều thể loại đã được họ tung ra cho độc giả... mượn đọc thử. Ở góc độ người bán, cách thức này nhằm mục đích "mồi" người mua, còn nhìn từ phía người mua, đây lại là cơ hội để họ bao quát, hình dung ban đầu về chất lượng của những bản sách. Một chi tiết lý thú được Ybook nhấn mạnh, là những bản sách đọc thử chỉ tồn tại đến 31/12/2012, sau ngày này chúng sẽ... tự hủy. Với chi tiết kỹ thuật này, người đọc có thể tin những bản sách điện tử của họ được đảm bảo bằng chất lượng hạ tầng kỹ thuật tốt, còn về nội dung thì phải chờ, ít nhất là đến ngày họ mở kho.

Ở dòng sách giấy giá rẻ, NXB Trẻ khẳng định, giá thành sách được giảm một nửa nhưng chất lượng sách thì vẫn giữ nguyên. Đây là bước thứ ba của lộ trình khai thác những đầu sách hay, ăn khách của đơn vị này. "Đầu tiên, chúng tôi in dòng sách bìa cứng giá bìa cao, số lượng có hạn chỉ một lần duy nhất không tái bản, thứ hai là loại bìa mềm thông thường như lâu nay. Còn sách giá rẻ chính là dòng thứ ba mà chúng tôi sẽ khai thác để đến được với mọi đối tượng bạn đọc", ông Nguyễn Minh Nhựt, Giám đốc NXB Trẻ cho biết.

Cũng như sách điện tử, muốn lưu giữ, bạn đọc phải mua bản chất lượng tốt, có thể đọc được trên mọi thiết bị điện tử thông dụng, thì sách giấy truyền thống, muốn sưu tầm, người chơi sách buộc phải mua ấn phẩm tốt. Phân khúc sách giá rẻ trước hết để đáp ứng nhu cầu của thời thắt chặt chi tiêu, sau đó góp phần hạn chế sách lậu, sách nhái, chứ không thể là lựa chọn của đa số người đọc. Đây chỉ là một trong những giải pháp tình thế của những đơn vị nhanh nhạy trước thực tế khó khăn. Người mua cũng sẽ được hưởng lợi từ động thái này của người bán. Nhưng về lâu dài, độc giả vẫn cần những cuốn sách chất lượng cao về nội dung, đẹp bền về hình thức, với giá rẻ.

YBOOK.vn


    Hiện tại chưa có thảo luận nào về vấn đề này.
Vui lòng đăng nhập để bình luận.
  • CÁC TIN BÀI KHÁC
  • Nguyễn Nhật Ánh tặng chữ ký xuyên Việt

    Nguyễn Nhật Ánh tặng chữ ký xuyên Việt (01/06/2012)

    Lam Điền | TUOITRE.VN

    Tập truyện đồng thoại mới nhất của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh Có hai con mèo ngồi bên cửa sổ do NXB Trẻ ấn hành vừa bấm máy tái bản lần thứ ba vào chiều 30-5, mặc dù đến hôm nay 1-6 mới là ngày phát hành trên toàn quốc.

  • "Tác phẩm chỉ là que diêm, độc giả mới là ánh sáng"

    "Tác phẩm chỉ là que diêm, độc giả mới là ánh sáng" (31/05/2012)

    Dung P. | SGTT.VN

    Đối với văn học Nam Mỹ, Alberto Ruy Sánchez được coi là một hiện tượng mới. Đối với dịch giả Trần Tiễn Cao Đăng, các tác phẩm của cây bút người Mexico này có thể được tóm gọn trong mấy chữ: những tác phẩm thể hiện chất thơ của tính dục. Alberto Ruy Sanchez nổi bật với bộ bốn tiểu thuyết mà ba trong số đó đã được chuyển ngữ tại Việt Nam: Tên của khí trời, Làn da của đất và Đôi môi của nước. Dưới đây là những chia sẻ của nhà văn nhân chuyến thăm Việt Nam và có buổi giao lưu với độc giả ngày 28.5 vừa qua.

  • Giá bìa sách cõng hàng trăm thứ phí

    Giá bìa sách cõng hàng trăm thứ phí (25/05/2012)

    Lam Điền | TUOITRE.VN

    Ghi nhận của các giới hiện nay là giá sách ngày càng tăng cao, tạo thêm áp lực cho người đọc vốn đã không mấy hùng hậu ở xứ ta.

  • Dịch phẩm và tạp phẩm (21/04/2012)

    Hồ Trần | SGTT.VN

    Để biến một kiệt tác văn học trở thành một cuốn sách với hàng đống ngôn từ bò lổn ngổn khiến người ta vừa đọc vừa ngớ người không khó, hãy trở thành một trong số những dịch giả - dịch ẩu ở Việt Nam.