• Góc nhìn văn hóa

Bất ổn liên kết xuất bản  


Công tác kiểm tra sau xuất bản là yếu tố quan trọng nhằm phát hiện các ấn bản vi phạm.

Tường Vy | SGGP.ORG.VN

Sự cố NXB Tổng hợp TPHCM phải ra quyết định thu hồi cuốn sách dạy ngoại ngữ Tiếng Hoa dành cho trẻ em vì vi phạm nghiêm trọng chủ quyền biển đảo Việt Nam. Một lần nữa tình trạng tiêu cực trong liên kết xuất bản lại trở thành vấn đề nóng.

Nói dối đến cùng

Có mặt tại NXB Tổng hợp TPHCM ngay sau khi có thông tin về việc Phòng VHTT quận 10 phát hiện cuốn sách do NXB liên kết cùng Công ty cổ phần Văn hóa Nhân văn xuất bản có chi tiết vi phạm chủ quyền biển đảo, bà Nguyễn Thị Thanh Hương, Giám đốc NXB, ngỡ ngàng đưa cho PV báo chí xem những ấn bản của cuốn sách do NXB lưu giữ đều đã được xử lý che phần bị vi phạm. Theo bà, năm 2010, khi phát hiện sai sót này, NXB đã tự thu hồi cuốn sách. Sau đó, đơn vị liên kết đã chỉnh sửa lại lỗi vi phạm và dựa trên bản chỉnh sửa đó, NXB Tổng hợp cấp giấy phép tái bản vào tháng 7-2011.

Chính vì thế, sau khi nhận được thông tin phát hiện sách vi phạm trên thị trường, phản ứng đầu tiên của NXB là cho rằng đó là những bản sách cũ còn sót lại sau đợt thu hồi năm 2010. Giám đốc Công ty cổ phần Giáo dục và công nghệ Thế giới thông minh, đơn vị phụ trách thực hiện về mặt kỹ thuật của cuốn sách cũng đã gửi một văn bản giải trình, trong đó khẳng định đã xóa bỏ hoàn toàn bản đồ có hình vẽ lưỡi bò ở các bản sách tái bản năm 2011.

Ông Hoàng Hà, Giám đốc Nhà sách Nhân văn (đồng thời là Giám đốc Công ty cổ phần Giáo dục và công nghệ Thế giới thông minh) cũng lập tức gửi một văn bản giải trình thứ 2 đến NXB, trong đó một lần nữa khẳng định đã xóa bỏ hình ảnh bản đồ đường lưỡi bò của Trung Quốc.

Thế nhưng, sự thật lại khác hẳn. Chỉ vài tiếng đồng hồ sau đó, tại Phòng Thanh tra Sở TT-TT TPHCM, thùng hàng niêm phong 132 cuốn sách được mở ra dưới sự chứng kiến của đại diện nhà sách, Phòng VH-TT quận 10 cùng Thanh tra Sở TT-TT. Trong 132 cuốn sách có 73 cuốn tập 1 (tập có lỗi vi phạm), chỉ có 27 cuốn đã được xử lý che phần bản đồ vi phạm, 46 cuốn còn lại trong đó có hơn 30 cuốn là bản in năm 2011 đều còn nguyên lỗi vi phạm. Tất cả những khẳng định, cam đoan trước đó bỗng nhiên biến thành trò hề.

Với đối tác lần này, NXB Tổng hợp đã nhận một bài học đau xót, đồng thời ngành xuất bản lại ghi nhận thêm một chiêu trò mới hòng qua mặt NXB trong liên kết xuất bản. Trước nay, các lỗi vi phạm từ liên kết xuất bản đều nảy sinh ở các NXB buông lỏng quản lý, để mặc cho tư nhân thao túng toàn bộ, đến khi dư luận lên tiếng thì NXB mới biết. Với trường hợp của NXB Tổng hợp, đơn vị này đã được coi là khá nghiêm túc khi tiến hành kiểm tra sách đã in, yêu cầu đối tác giao sách nộp lưu chiểu, giao sách lưu trữ, kiểm tra... Nhưng không ai ngờ, Công ty cổ phần Văn hóa Nhân văn lại thực hiện một hành vi gian dối đơn giản nhưng đầy hiệu quả là xử lý một phần (?!). Nghĩa là họ chỉ xóa lỗi vi phạm ở một số bản sách và dùng số đã được xử lý này giao cho NXB để kiểm tra, số còn lại vẫn còn nguyên lỗi được tung ra thị trường.

Con dao hai lưỡi

Sự cố cuốn sách Tiếng Hoa dành cho trẻ em lại một lần nữa cho thấy sự nghiệt ngã trong cuộc chơi mang tên liên kết xuất bản. Sự nghiệt ngã này vốn trước đây chỉ xảy ra với các NXB nhỏ, yếu kém và thiếu trách nhiệm. Thế nhưng, với những gì đã xảy ra cho NXB Tổng hợp TPHCM đã cho thấy, ngay các NXB lớn, có uy tín, trách nhiệm cũng vẫn có thể rơi vào tròng một khi đối tác đã quyết tâm qua mặt.

Điều đáng nói ở đây là sự mất cảnh giác của NXB Tổng hợp. Công ty cổ phần Văn hóa Nhân văn vốn là một đơn vị có nhiều tiếng xấu trong lĩnh vực xuất bản. NXB Trẻ, một NXB lớn khác của TPHCM cũng đã từng khốn đốn khi bị đơn vị này liên tục vi phạm bản quyền, khi "xào" lại sách, khi thì ngang nhiên đổi tựa sách để trục lợi. Trong vụ đó, NXB Thanh Hóa trở thành đơn vị bị lừa khi cấp phép xuất bản chỉ với những lời hứa. Với một đối tác như vậy, lẽ ra NXB Tổng hợp phải cẩn thận hơn, không đặt niềm tin sai chỗ.

NXB Tổng hợp ngay lập tức đã ra quyết định thu hồi, xin lỗi bạn đọc và nhận bồi hoàn toàn bộ tiền mua sách cho những ai trót mua sách có lỗi vi phạm. Thế nhưng, niềm tin vào một nền xuất bản chuyên nghiệp lại một lần nữa lung lay khi vẫn còn những đơn vị sẵn sàng làm mọi việc bất kể hậu quả nhằm vì lợi ích riêng. Luật Xuất bản sửa đổi vẫn chưa hoàn tất nhưng có lẽ sẽ phải bổ sung thêm nhiều điều luật để tránh sự cố tái diễn.

YBOOK.vn


    Hiện tại chưa có thảo luận nào về vấn đề này.
Vui lòng đăng nhập để bình luận.
  • CÁC TIN BÀI KHÁC
  • Sách 2020: Xuất bản sẽ ra sao khi độc giả đang dần có gu riêng?

    Sách 2020: Xuất bản sẽ ra sao khi độc giả đang dần có gu riêng? (03/01/2020)

    Mai Thụy - Lam Điền | TUOITRE.VN

    Các nhà làm sách nhắm đến những mảng đề tài ăn khách nào trong năm 2020 này? Nhu cầu của người đọc và sự phân hóa mạnh mẽ ở nhiều dòng sách trong năm qua phác họa phần nào bức tranh của thị trường sách sắp tới.

  • Chết chịu: Phần thưởng của sống là chết

    Chết chịu: Phần thưởng của sống là chết (19/09/2019)

    Zét Nguyễn | TUOITRE.VN

     Nhắc đến Louis-Ferdinand Céline, một trong những nhà văn được coi là vĩ đại của Pháp, thì không thể không nhắc đến những nghịch lý gay gắt đi kèm.